P√ďS-GRADUA√á√ÉO
SAIBA MAIS SOBRE O CURSO OFERENCIDO PELA FAAG
ESP. EM TRADUTOR INT√ČRPRETE E DOC√äNCIA NA L√ćNGUA BRASILEIRA DE SINAIS - LIBRAS












P√ďS-GRADUA√á√ÉO - TRADUTOR INT√ČRPRETE E DOC√äNCIA NA L√ćNGUA BRASILEIRA DE SINAIS (LIBRAS) 

Objetivos
O Curso de Curso de P√≥s-Gradua√ß√£o para Tradutor e Int√©rprete de L√≠ngua Brasileira de Sinais (LIBRAS) ‚Äď L√≠ngua Portuguesa e Docentes de Libras da Faculdade de Agudos, t√™m por miss√£o ser refer√™ncia de qualidade no ensino superior, ao aprimorar a forma√ß√£o de profissionais, com conhecimentos que atendam as demandas do mercado de trabalho, ao possu√≠rem informa√ß√Ķes e conhecimentos multidisciplinares s√≥lidos. 

O mercado de trabalho contempor√Ęneo e seu alto grau de competitividade direcionou o profissional a uma busca continua por forma√ß√£o, ou seja, pelo constante aprimoramento e especializa√ß√£o de seus conhecimentos. Atentando-se a esse contexto, a Faculdade de Agudos - FAAG oferece o Curso de P√≥s-Gradua√ß√£o para Tradutor e Int√©rprete de L√≠ngua Brasileira de Sinais (LIBRAS) ‚Äď L√≠ngua Portuguesa e Docentes de Libras, cuja estrutura curricular interdisciplinar, se apresenta organizada de maneira a possibilitar que os alunos alcancem altos √≠ndices de compet√™ncias e habilidades em sua forma√ß√£o. 

O objetivo geral do curso de Bacharelado em Tradu√ß√£o e Interpreta√ß√£o em Libras (LIBRAS)/L√≠ngua Portuguesa √© de formar profissionais com postura √©tica, cr√≠tica e reflexiva quanto ao seu papel e sua pr√°tica de atua√ß√£o junto √† comunidade surda. Os objetivos espec√≠ficos do curso s√£o: 
‚ÄĘ Capacitar profissionais tradutores e int√©rpretes de Libras/L√≠ngua Portuguesa para lidar com as diferentes linguagens em circula√ß√£o social em Libras e em L√≠ngua Portuguesa; 
‚ÄĘ Conscientizar os profissionais tradutores e int√©rpretes de Libras/L√≠ngua Portuguesa sobre sua inser√ß√£o na sociedade e nas rela√ß√Ķes com os outros; 
‚ÄĘ Capacitar profissionais tradutores e int√©rpretes de Libras/L√≠ngua Portuguesa para atuarem nos diversos espa√ßos sociais, tais como: institui√ß√Ķes de educa√ß√£o b√°sica, de ensino fundamental, m√©dio e superior; institui√ß√Ķes p√ļblicas ou privadas de atendimento √† popula√ß√£o; eventos cient√≠ficos; reuni√Ķes e/ou assembleias municipais, estaduais e/ou federais. 
‚ÄĘ Dar condi√ß√Ķes ao estudante para aprender no contato com a comunidade surda, refletindo sobre novas formas de atua√ß√£o e redimensionando seu saber.

P√ļblico-alvo
Para a formação como Tradutor e Intérprete de Libras/Português: Intérpretes já em exercício e pessoas portadoras de diploma de ensino médio ou superior (de qualquer área).

Carga hor√°ria total
O curso ter√° carga horaria de 710 horas, sendo 100 horas destinadas ao Trabalho de Conclus√£o de Curso.