Esp. em Tradutor Intérprete e Docência na Língua Brasileira de Sinais – Libras

Faça Esp. em Tradutor Intérprete e Docência na Língua Brasileira de Sinais na FAAG

Objetivos

O Curso de Curso de Pós-Graduação para Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) – Língua Portuguesa e Docentes de Libras da Faculdade de Agudos, têm por missão ser referência de qualidade no ensino superior, ao aprimorar a formação de profissionais, com conhecimentos que atendam as demandas do mercado de trabalho, ao possuírem informações e conhecimentos multidisciplinares sólidos.

O mercado de trabalho contemporâneo e seu alto grau de competitividade direcionou o profissional a uma busca continua por formação, ou seja, pelo constante aprimoramento e especialização de seus conhecimentos.

Atentando-se a esse contexto, a Faculdade de Agudos – FAAG oferece o Curso de Pós-Graduação para Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) – Língua Portuguesa e Docentes de Libras, cuja estrutura curricular interdisciplinar, se apresenta organizada de maneira a possibilitar que os alunos alcancem altos índices de competências e habilidades em sua formação.

O objetivo geral do curso de Bacharelado em Tradução e Interpretação em Libras (LIBRAS)/Língua Portuguesa é de formar profissionais com postura ética, crítica e reflexiva quanto ao seu papel e sua prática de atuação junto à comunidade surda. Os objetivos específicos do curso são:

  • Capacitar profissionais tradutores e intérpretes de Libras/Língua Portuguesa para lidar com as diferentes linguagens em circulação social em Libras e em Língua Portuguesa;
  • Conscientizar os profissionais tradutores e intérpretes de Libras/Língua Portuguesa sobre sua inserção na sociedade e nas relações com os outros;
  • Capacitar profissionais tradutores e intérpretes de Libras/Língua Portuguesa para atuarem nos diversos espaços sociais, tais como: instituições de educação básica, de ensino fundamental, médio e superior; instituições públicas ou privadas de atendimento à população; eventos científicos; reuniões e/ou assembleias municipais, estaduais e/ou federais.
  • Dar condições ao estudante para aprender no contato com a comunidade surda, refletindo sobre novas formas de atuação e redimensionando seu saber.

Público-alvo

Para a formação como Tradutor e Intérprete de Libras/Português: Intérpretes já em exercício e pessoas portadoras de diploma de ensino médio ou superior (de qualquer área).

Carga horária total

O curso terá carga horaria de 710 horas, sendo 100 horas destinadas ao Trabalho de Conclusão de Curso

O cadastro de pré-inscrição não gera nenhum vínculo entre a FAAG e o candidato. A abertura de turma está condicionada a número mínimo de alunos.